Hiligaynon
Hiligaynon
A small centipede. (see talimbabága, bagátbagát).
Hiligaynon
Hiligaynon
Covenant, agreement, promise (of marriage, etc.); to make an agreement or covenant, come to an understanding. May típan na silá. Nakatípan na silá. They have come to an understanding (agreement). (see katípan, sugút, kasugtánan).
Hiligaynon
Hiligaynon
A plash, splash, the sound produced when something heavy drops into mud, slush, water, etc.; to plash-, flop-, fall plump-, into the water, etc., to drop into a liquid with a splash. (see tigpasáw).
Hiligaynon
Hiligaynon
A kind of whitlow; a painful ulcer that attacks the top-joint of a finger; Also: a poisonous slug. (see lípay).
Hiligaynon
The flat transparent shell of a kind of oyster. The shell is much used instead of glass for windows, etc.
Hiligaynon
Measles. See típgas.
Hiligaynon
Measles. Also verb. Ginatípgas siá. He has an attack of measles. Tinípgas man siá sang úna. He also had the measles in bygone days. Nagáyo na ang íya típgas. He is now cured of measles.
Hiligaynon
Landslide; avalanche, etc. See tíbhag, tímpa, hunâ, dálhay).
Hiligaynon
To transfer, transfuse, exchange, change the contents of, pour the contents of one vessel (receptacle) into another. Tipiahán mo ang sulúd sang ákon báso sing bíno. Put (Pour) wine into my glass (instead of its present contents). Change what I have in (what is in) my glass for wine. (see báylo, ílis, waní).
Hiligaynon
Preserving, keeping (in a safe state); to guard well, reserve, preserve, keep, save, lay-aside,-by,-away,-up in store, deposit, garner (up). Tipígi ang kwárta. Keep the money safe. Ginatipígan níya ang íya sinâ nga handumánan. He cherishes (preserves well) the memory of it. Ipatípig mo sa íya ang síngsing. Patipígi siá sang síngsing. Hand the ring over to him for safe keeping. Yádtong bánko amó ang pinatipígan níya sang íya pílak. He has deposited his money in that bank. Kon buút ka magmánggad dápat ka magsáli sang típig (sa pagtípig) sing tagdiótay sa inádlaw mo nga kinitáan. If you want to become rich you must accustom yourself to lay by regularly a small amount of your daily earnings. Ginpakamahál níya ang sulát ni nánay níya kag íya tinipígan sing mabinalák-on. He valued very highly the letter from his mother and kept it carefully. (see tágò, hupút, matinipígon, palatipigán).
Hiligaynon
A broken-off piece, a crumb, fragment; to break in pieces. Tinipík nga tinápay. Bread-crumbs, bread broken in small pieces.
Hiligaynon
Hiligaynon
To act or say something thoughtlessly, carelessly, impulsively, unexpectedly, casually, precipitately, accidentally, fortuitously, to stumble on (upon), fall into (bad company, a trap, hole, etc.). Andam ka, agúd índì ka makatíplang sa pagbáton sing kwárta nga kulirô. Take care not to accept unawares counterfeit money. Nakatíplang siá sa búhò. Accidentally he fell (stepped) into the hole. Nakatíplang gid lang siá sa amó nga butáng. He somehow (without thinking) became involved in that affair. (see daláng, tabinás, dalás, dalín-as).
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z