Hiligaynon
Hiligaynon
Any kind of fish-trap used in rivers; to put-, place-, set-, a fish-trap in the water. Itágub ang páta, báw-an, taón, etc. Set the páta-, the báw-an-, the taón-fish-trap in the water. (see súgmad).
Hiligaynon
Sheath, scabbard, case; to sheathe, put into a scabbard, provide or make a scabbard. Itagúb ang ímo espáda. Sheathe your sword. Tágbi (Tagubí) ang ímo binángon. Provide a scabbard for your bolo.
Hiligaynon
A kind of spirits or tutelary deities supposed by the credulous to have charge over whole towns and districts.
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
Full of small holes, punctured, porous, bruised; to bruise, puncture; to bruise or indent with the teeth búyò-leaves, etc. Tagúd-tagudá (-urá) ánay ang búyò, kay ihámpul ko sa ímo dungándúngan. Bruise the búyò-leaf first with your teeth and I will then put it as a plaster on your temple. (see hatókhatók).
Hiligaynon
Condemned, damned, sentenced to hell, reprobate, lost. Ang mga tinagudilían. Those condemned to hell, the damned in hell. Tumána ang mga sógò sang Diós, agúd índì ka mangintagudilían. Observe God's commandments, lest you should be damned or become a reprobate. (see inpiernohánon, tinagudilían).
Hiligaynon
Hiligaynon
A plant and its medicinal juice used as a remedy for wounds.
Hiligaynon
Dye; to dye, stain, colour, steep in colour (particularly in indigo blue). (see lúgum).
Hiligaynon
Soft, loose, not hard, good for farming (of soil); to be or become soft, etc. Tagúm-a iníng dútà. This soil is soft, is good for farming. Nagtagúm-a na ang ákon talámnan, kay nadáro sing makadámù. The soil of my rice-land is now quite soft, because it has been ploughed over many times. (see hómok, húmok, lúm-ok, yúm-ok, hábok).
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
To spread, extend, propagate, diffuse, advance, (particularly said of a swelling, of pain, etc.). (see panagónton).
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z