Hiligaynon
Vein, layer, stratum (of minerals). Tígduk sang buláwan. A gold vein.
Hiligaynon
Hiligaynon
Season of the southwest wind, the time between July and November. (see habágat).
Hiligaynon
Shortness of breathing, respiratory difficulties, asthma, dyspnoea, apnoea; to be asthmatic, breathe with difficulty, to wheeze and cough, as those that are in an advanced state of consumption. Nagatíghok na si Fuláno. N.N. breathes with difficulty now. Ginatíghok siá. He is suffering from asthma. (see hápò, hímpok).
Hiligaynon
A pebble, piece of wood, or the like, placed under coins in the game of tángga; to put under (underneath); in an obscene sense equal to dítil.
Hiligaynon
Crust, incrustment, rind, pastry-crust, crackling of roast pig (barbecue); hard, crusty, incrusted, covered with a crust, having a hard or baked exterior. (see tígì).
Hiligaynon
To bake, brown, crust, incrust, roast well, make hard or crusty. Tigía ang letsón. Roast the barbecue or sucking-pig well. Natígì na ang tinápay. The bread is baked now. The bread has (become coated with) a crust. Nagakatígì na ang tinápay. The bread is beginning to form a crust. Anó ang nakatígì (nagtígì) sang bagól mo? What baked your head i.e. why do you look as if your head had been baked or roasted?
Hiligaynon
Dim. and Freq. of tigí. Also: an insect that is injurious to plants, particularly to balúnggay, búyò, etc.
Hiligaynon
Chisel; to chisel, mortise, gouge out. Tígbi ang káhoy dirí kag sakálan. Mortise the wood in this place and bracket it. Iníng dáan nga halígi índì na makasírbe, kay madámù sing tinígban. This old post won't do, because it is full of mortises (holes made by a chisel). Tígba lang ang labáw sang káhoy. Chisel off the superfluous part of the wood. Anó ang itigíb ko, kay walâ akó sing tigíb? What shall I chisel with, as I have no chisel? (see sinsíl).
Hiligaynon
Hiligaynon
To pour out, empty (out), drain, exhaust; to drink off, finish off, toss off; to transfuse, pour from one vessel into another (particularly said of liquids). Itígis (Tigísa) ang bíno sa báso. Pour the wine into the glass. Tigísi ang tádyaw sang túbig nga arâ sa bayóng. Pour the water from the bamboo tube into the earthen jar. Gintígis níya sing gólpe ang isá ka báso nga serbésa. He drained (tossed off) a glass of beer at one draught (go). (see tíbiong, tayón, bóbò, táyhong, láb-ok, inúm).
Hiligaynon
Hiligaynon
Wood, wood-work, timber, materials for the wooden part or wooden structure of a house, cart, etc. as distinct from stone, iron, cement, or the like. Ang mga tigkahóy sináng baláy gabúk na, ápang ang padér maáyo pa. The wooden structure of that house is rotten, but the stone-walls are strong yet. (see káhoy).
Hiligaynon
See tikamás, singkamás-a vine with edible roots.
Hiligaynon
The kinsmen, relatives, friends of a man, usually of a husband or bridegroom. (see tigbabaé-the relatives, etc. of a woman).
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
To be scarce, rare, scanty, inadequate, insufficient. (see íwat, hínà, íngol, higúshigús, maápsà).
Hiligaynon
To sever, cut through; kill outright. See tígbak, tígbas.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z